日期:2023-05-14来源:历史趣闻人气: 我来评论
今天给各位分享谁谓的知识,其中也会对谁谓茶苦其甘如荠进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
谁谓含愁独不见,更教明月照流黄。——唐代·沈佺期《古意呈补阙乔知之 / 独不见》 谁谓含愁独不见,更教明月照流黄。 卢家 *** 郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。
九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。
白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。
谁谓含愁独不见,更教明月照流黄。 唐诗三百首 , 闺怨思念 译文及注释
译文
卢家年轻的主妇,居住在以郁金香浸洒和泥涂壁的华美的屋宇之内,海燕飞来,成对成双地栖息于华丽的屋梁之上。九月里,寒风过后,在急切的捣衣声中,树叶纷纷下落,丈夫远征辽阳已逾十载,令人思念。白狼河北的辽阳地区音信全部被阻断,幽居在长安城南的 *** 感到秋日里的夜晚特别漫长。她哀叹:我到底是为哪一位思而不得见的人满含哀愁啊?为何还让那明亮的月光照在帏帐之上?
译文二 郁金香涂饰在卢家 *** 的楼堂,海燕栖息在用玳瑁装饰的屋梁。
在九月的捣衣声中树叶已落尽,思念著在辽阳征戍十年的丈夫。
丈夫在渺茫的白浪河音讯不通,京城中的我总觉日夜过得漫长。
谁能够看见她的孤独她的悲愁,只把那明月清辉洒落在纱帐上。 鉴赏一
这首七律,是借用了乐府古题“独不见”。郭茂倩《乐府诗集》解题云:“独不见,伤思而不得见也。”此诗的主人公是一位长安 *** ,她所“思而不得见”的是征戍辽阳十年不归的丈夫。诗人以委婉缠绵的笔调,描述女主人公在寒砧处处、落叶萧萧的秋夜,身居华屋之中,心驰万里之外,辗转反侧,久不能寐的孤独愁苦情状。此诗对后来唐代律诗,尤其是边塞诗影响很大,历来评价甚高。姚鼐说它“高振唐音,远包古韵,此是神到之作,当取冠一朝矣。”
“卢家 *** 郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。”卢家 *** ,名莫愁,梁武帝萧衍诗中的人物,后来用作 *** 的代称。郁金是一种香料,和泥涂壁能使室内芳香;玳瑁是一种海龟,龟甲极美观,可作装饰品。开头两句以重彩浓笔夸张地描绘女主人公闺房之美:四壁以郁金香和泥涂饰,顶梁也用玳瑁壳装点起来,无比芬芳,无比华丽。连海燕也飞到梁上来安栖了。“双栖”两字,暗用比兴。看到梁上海燕那相依相偎的柔情密意,这位“莫愁”女也许有所感触吧。此时,又听到窗外西风吹落叶的声音和频频传来的捣衣的砧杵之声。秋深了,天凉了,家家户户忙着准备御冬的寒衣,有征夫游子在外的人家,就更要格外加紧了。这进一步勾起 *** 心中之愁。“寒砧催木叶”,造句十分奇警。分明是萧萧落叶催人捣衣而砧声不止,诗人却故意主宾倒置,以渲染砧声所引起的心理反响。事实上,正是寒砧声落叶声汇集起来在催动着闺中 *** 的相思,促使她更觉内心的空虚寂寞,更觉不见所思的愁苦。夫婿远戍辽阳,一去就是十年,她的苦苦相忆,也已整整十年了。
颈联出句的“白狼河北”正应上联的辽阳。主人公想:十年了,夫婿音讯断绝,他现在处境怎样?命运是吉是凶?几时才能归来?还有无归来之日?一切一切,都在茫茫未卜之中,叫人连怀念都没有一个准着落。因此,这位长安城南的思妇,在这秋夜空闺之中,心境就不单是孤独、寂寥,也不只是思念、盼望,而且在担心,在忧虑,在惴惴不安,愈思愈愁,愈想愈怕,以至于不敢想像了。上联的“忆”字,在这里有了更深一层的表现。
寒砧声声,秋叶萧萧,叫卢家 *** 无法入眠。更有那一轮恼人的明月,竟也来凑趣,透过窗纱把流黄帏帐照得明晃晃的炫人眼目,给人愁上添愁。前六句是诗人充满同情的描述,到这结尾两句则转为女主人公愁苦已极的独白,她不胜其愁而迁怒于明月了。诗句构思新巧,比之前人写望月怀远的意境大大开拓一步,从而增强了抒 *** 彩。
鉴赏二
全诗从多侧面塑造出一位空阁独居的 *** 形象.诗一上来就运用传统的比兴手法写"卢家 *** 郁金堂海燕双栖玳瑁梁".以玳瑁装饰的画梁上双栖海燕的亲昵自得来反衬深居郁金堂的那位卢家 *** 生活的孤单和内心的寂寞.
中间四句用两两对称形式刻画这对少年夫妇生离死别的哀愁:丈夫远戍辽阳妻子独居长安."九月寒砧催木叶十年征戍忆辽阳".农历九月已是深秋气候京师长安一带西北风飒飒送寒萧萧落叶伴随着邻家厨房里隐约传出的阵阵刀砧声而飘零 *** 很自然地想到别家团聚的欢乐自己独居闺中的凄楚从而对长期应征戍边的良人的思念感情油然而生不能自遣.更何况"白狼河北音书断丹风城南秋夜长"!远征辽阳的丈夫长久没有音讯存亡未卜独居长安城南的妻子又遇上深秋的漫漫长夜无法入睡.这两联前后呼应紧密:"白狼河北音书断"呼应"十年征戍忆辽阳""丹凤城南秋夜长"则呼应"九月寒砧催木叶."两条线索相互交叉勾联明写长安的妻子暗写辽阳的丈夫.地点由长安到辽阳万里迢迢;时间则分别十年音书断绝.长安的妻子空闺独守秋夜忆念良人这是明写的.而征戍辽阳的丈夫音汛渺然是死是活让读者自己去想像:可能是"可怜无定河边骨犹是春闺梦里人"已成为战争的牺牲品也可能是"城头铁鼓声犹振 匣里金刀血未干"还在鏖兵苦战中……
最后两句更从正面一点对表现全诗主题起了画龙点睛的作用.卢家小妇在深秋月夜思念久别远戍的丈夫.愁肠百结情景是够凄惨的了.谁知这时夜空的明月却格外皎洁将银灰色的月光默默地洒在她的罗衣上显得格外的柔和、静悄! 多美好的 *** 形象!又是多不幸的身世!
全诗通过一个 *** 秋夜思念戍边丈夫的生活剪影向读者展现一幅战争破坏人们和平安宁生活给一个原本可能是幸福家庭带来毁灭性灾难的形象画面使读者很自然地对诗中的主人公一明写的卢家 *** 和暗写的出征的丈夫的不幸遭遇深表同情.
创作背景 此诗题一作“古意呈乔补阙知之”,又作“古意呈补阙乔知之”,疑为副题。乔补阙为乔知之,万岁通天(武则天年号,696—697)年间任右补阙,此诗当作于此时。 沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事。开元初卒。建安后,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽。回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈宋。语曰:苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。
沈佺期
故国山川,故园心眼,还似王粲登楼。 女萝发馨香,菟丝断人肠。 世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。 人面不知何处去,桃花依旧笑春风。 月去疏帘才数尺,乌鹊惊飞,一片伤心白。 弟妹萧条各何在,干戈衰谢两相催! 谪仙何处,无人伴我白螺杯。 迢递路回清野,人语渐无闻,空带愁归。 惜别浮桥驻马时,举头试望南山岭。 终然独不见,流泪空自知。 祁祁伤豳歌,萋萋感楚吟。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 歌泣不成天已暮,悲风日夜起江生。 楼儿忒小不藏愁。几度和云飞去、觅归舟。 胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
【释义】:谁说今天不比昨天好,才知道这座城市中还有苏州园林的狮子林这个地方。表达了乾隆皇帝对狮子林的喜爱。
此诗出自清·乾隆《狮子林得句》,原文:
一树一峰入画意,几湾几曲远尘心。
法王善吼应如是,居士高踪宛可寻。
谁谓今时非昔日,端知城市有山林。
松风阁听松风谩,绝胜满街丝管音。
【狮子林介绍】:狮子林于2000年被列入世界文化遗产,是最为精美的苏州园林之一。狮子林面积很小,面积只有0.88公顷,是一座小型园林。
乾隆皇帝对狮子林尤其喜爱,据记载乾隆六下江南至少来了5次狮子林,每次都留下诗文或牌匾,在皇家园林中也模仿狮子林的建造风格。
【其他类似诗句】
弘历-狮子林叠旧作韵
每阅倪图辄悦目,重来图里更怡心。曰溪曰壑皆臻趣,若径若庭宛识寻。
足貌伊人惟怪石,藉如古意是乔林。何堪摹卷当前展,笑似雷门布鼓音。
弘历-狮子林再叠旧作韵
山庄御苑虽图貌,黄氏倪家久系心。恰以金阊重跸驻,可忘清宓一言寻。
略看似矣彼新构,只觉输于此古林。壬午摹成长卷在,展听松竹答清音。
弘历-狮子林三叠旧作韵
粉本石渠藏手迹,写虽因手运因心。真山古树有如此,胜日芳春可弗寻。
然岂耽哉斯洒洒,所堪嘉者彼林林。出游图便民瞻就,宁为夹途丝管音。
意思是谁说苦菜味最苦,在我看来甜如荠。原文出自于周代佚名的《国风·邶风·谷风》。
原文:
《国风·邶风·谷风》
习习谷风,以阴以雨。黾勉同心,不宜有怒。采葑采菲,无以下体?德音莫违,及尔同死。
行道迟迟,中心有违。不远伊迩,薄送我畿。谁谓茶苦,其甘如荠。宴尔新婚,如兄如弟。
白话译文:
山谷来风迅又猛,阴云密布大雨倾。夫妻共勉结同心,不该动怒不相容。采摘萝卜和蔓青,难道要叶不要根?往日良言休抛弃:到死与你不离分。
迈步出门慢腾腾,脚儿移动心不忍。不求送远求送近,哪知仅送到房门。谁说苦菜味最苦,在我看来甜如荠。你们新婚多快乐,亲兄亲妹不能比。
扩展资料:
1、创作背景:
这首诗是遭到丈夫遗弃的女子写的诉苦诗。诗中的女主人公被丈夫遗弃,她满腔幽怨地回忆旧日家境贫困时,她辛勤操劳,帮助丈夫克服困难,丈夫对她也体贴疼爱;但后来生活安定富裕了,丈夫就变了心,忘恩负义地将她一脚踢开。因此她唱出这首诗谴责那只可共患难,不能同安乐的负心丈夫。
2、赏析:
此诗构思新颖独到,表现的不是崇高壮烈之美,而是凄楚哀婉之美,因而具有更广泛的现实性。全诗塑造了鲜明的文学形象,形成了独特的艺术美感;语言凄恻而又委婉,并善用对比和比喻等修辞手法,凸现丈夫的无情和弃妇被弃的凄凉,具有浓郁的生活气息。
“谁谓含愁独不见,更叫明月照流黄”该句出自唐朝诗人沈佺期的的诗作:独不见
独不见卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。谁谓含愁独不见,更教明月照流黄!
这首七律,是借用了乐府古题“独不见”。郭茂倩《乐府诗集》解题云:“独不见,伤思而不得见也。”本诗的主人公是一位长安少妇,她所“思而不得见”的是征戍辽阳十年不归的丈夫。诗人以委婉缠绵的笔调,描述女主人公在寒砧处处、落叶萧萧的秋夜,身居华屋之中,心驰万里之外,辗转反侧,久不能寐的孤独愁苦情状。
“卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。”卢家少妇,名莫愁,梁武帝萧衍诗中的人物,后来用作少妇的代称。郁金是一种香料,和泥涂壁能使室内芳香;玳瑁是一种海龟,龟甲极美观,可作装饰品。开头两句以重彩浓笔夸张地描绘女主人公闺房之美:四壁以郁金香和泥涂饰,顶梁也用玳瑁壳装点起来,多么芬芳,多么华丽啊!连海燕也飞到梁上来安栖了。“双栖”两字,暗用比兴。看到梁上海燕那相依相偎的柔情密意,这位“莫愁”女也许有所感触吧?此时,又听到窗外西风吹落叶的声音和频频传来的捣衣的砧杵之声。秋深了,天凉了,家家户户忙着准备御冬的寒衣,有征夫游子在外的人家,就更要格外加紧啊!这进一步勾起少妇心中之愁。“寒砧催木叶”,造句十分奇警。分明是萧萧落叶催人捣衣而砧声不止,诗人却故意主宾倒置,以渲染砧声所引起的心理反响。事实上,正是寒砧声落叶声汇集起来在催动着闺中少妇的相思,促使她更觉内心的空虚寂寞,更觉不见所思的愁苦。夫婿远戍辽阳,一去就是十年,她的苦苦相忆,也已整整十年了!
颈联出句的“白狼河北”正应上联的辽阳。十年了,夫婿音讯断绝,他现在处境怎样?命运是吉是凶?几时才能归来?还有无归来之日?……一切一切,都在茫茫未卜之中,叫人连怀念都没有一个准着落。因此,这位长安城南的思妇,在这秋夜空闺之中,心境就不单是孤独、寂寥,也不只是思念、盼望,而且在担心,在忧虑,在惴惴不安,愈思愈愁,愈想愈怕,以至于不敢想象了。上联的“忆”字,在这里有了更深一层的表现。
寒砧声声,秋叶萧萧,叫卢家少妇如何入眠呢!更有那一轮恼人的明月,竟也来凑趣,透过窗纱把流黄帏帐照得明晃晃的炫人眼目,给人愁上添愁。前六句是诗人充满同情的描述,到这结尾两句则转为女主人公愁苦已极的独白,她不胜其愁而迁怒于明月了。诗句构思新巧,比之前人写望月怀远的意境大大开拓一步,从而增强了抒情色彩。 这首诗,人物心情与环境气氛密切结合。“海燕双栖玳瑁梁”烘托“卢家少妇郁金堂”的孤独寂寞,寒砧木叶、城南秋夜,烘托“十年征戍忆辽阳”、“白狼河北音书断”的思念忧愁,尾联“含愁独不见”的情语借助“明月照流黄”的景物渲染,便显得余韵无穷。论手法,则有反面的映照(“海燕双栖”),有正面的衬托(“木叶”、“秋夜长”),多方面多角度地抒写了女主人公“思而不得见”的愁肠。诗虽取材于闺阁生活,语言也未脱尽齐梁以来的浮艳习气,却显得境界广远,气势飞动,读起来给人一种“顺流直下”(《诗薮·内编》卷五)之感。
狗尾续貂的整两句:
谁谓含愁独不见,
自言有梦难相逢。
更叫明月照流黄。
不知春风吹落红。
谁谓荼苦,其甘如荠。——出自《诗·邶风·谷风》。
荼:苦菜,味道苦涩。荠:荠菜,中国人喜欢用它做春卷、包饺子的野菜,味道甘美。
讲的是一个被抛弃女子的故事,结合原文后应该是荼虽然很苦,但和我的遭遇比起来却像荠菜一样香甜,也就是心里的悲伤盖过了荼的苦味,表达内心十分痛苦的心情。
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。