闻琴泪尽欲如何,闻琴泪尽欲如何翻译

日期:2023-05-14来源:历史趣闻人气: 我来评论


大家好,关于闻琴泪尽欲如何很多朋友都还不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就来为大家分享一下关于闻琴泪尽欲如何翻译的相关知识,文章篇幅可能较长,还望大家耐心阅读,希望本篇文章对各位有所帮助!

“芳林新催陈叶,流水前波让后波”这句诗蕴含什么哲理?

诗句“芳林新催陈叶,流水前波让后波”出自诗人刘禹锡的诗作《乐天见示伤微之敦诗晦叔三君子皆有深分因成是诗以寄》。诗句直白的意思是:芳林中新叶不断催换着旧叶,流水里前波总是让位给后波。蕴含什么哲理是:自然界总是在这种永不止息的新陈代谢中保持生机,延续不断,人类也是如此,包含朴素的辩证法思想。

【出处】

《乐天见示伤微之敦诗晦叔三君子皆有深分因成是诗以寄》——刘禹锡

【原文】

吟君叹逝双绝句,使我伤怀奏短歌。

世上空惊故人少,集中惟觉祭文多。

芳林新叶催陈叶,流水前波让后波。

万古到今同此恨,闻琴泪尽欲如何。

【译文1】

在你叹逝双绝句,使我悲伤奏短歌。

世上空中惊慌所以人少,集中只觉祭祀文化。

芳新叶催陈叶,流水前波让后波。

万古到现在同这遗憾,听说琴泪尽想怎么样。

【译文2】

吟诵起您哀悼亡友的两首绝句,使我心中悲伤地写成这首短歌。

我徒然惊叹世上的老朋友越来越少,只觉得文集中的祭文却越来越多

芳林中新叶不断催换着旧叶,流水里前波总是让位给后波。

从古到今,人人都有哀悼死者的憾事,您即使为亡友流尽眼泪,又将如何?

【关键词注解】

1.见示:给我看。伤:伤悼。微之:即元稹,卒官武昌军节度使。敦诗:即崔群,官终吏部尚书。晦叔:即崔玄亮,官终虢州刺史。深分:深厚的友谊。

2.双绝句:指白居易的《微之敦诗晦叔相次长逝岿然自伤因成二绝》。其一云:“并失鹓鸾侣,空留麋鹿身。只应嵩洛下,长作独游人。”其二云:“长夜君先去,残年我几何?秋风满衫袖,泉下故人多。”

3.集:文集。祭文:祭奠死者的文章。刘禹锡祭奠三人的文章已不存。

4.芳林:春暖花开时的树林。

5.此恨:指友人相继去世的遗恨。

6.闻琴:比喻知音。

【创作背景】

此诗作于唐文宗大和七年(833年),刘禹锡任苏州刺史。元稹卒于大和五年(831年)七月,崔群卒于六年(832年)八月,崔玄亮卒于七年(833年)七月。这三人既是白居易的好友,同时也是刘禹锡的好友。三人相继去世后,白居易写了两首表示哀婉的绝句寄赠给刘禹锡,刘禹锡读后很有同感,便写下此诗作为应答。

【作品鉴赏】

首联叙作诗缘起,扣题。“伤怀”概括作者悲痛之情;“短歌”,既是说篇幅不长,更是说歌悲,因为前人以《短歌行》名篇的,歌词都有悲凉之感。“吟” “使”呼应,“君”“我”关连,与“伤怀奏短歌”的原因,显示“君”“我”都为,“有深分”的逝者悲伤,而“取逝双绝句”的过于伤感,令我悲,又令我为“君”忧(当时白居易六十二岁,多病)。这就引出下面哀悼和劝慰的两层意思,决定了此诗劝慰之意多于哀悼之情,体现了作者的一片真情,一片苦心。

颔联承“叹逝”“伤怀”,直抒对故人长逝的哀痛之作。作者与白居易同年,看到吕温、柳宗元、元稹、崔群、崔玄亮等友人,一一先作者而逝,他不忍离而又不能已于言,于是婉曲言之。“世上”句由“故人少”反衬逝者多,“空惊”表示生者对此触目惊心而又无可奈何。“集中”句由“祭文多”侧面说逝者多,“唯觉”是作祭者经历过多而特别深切、痛苦,精神也似乎恍惚。不是与友人共享生之欢乐,而是无可奈何地看看他们相继长逝,只能通过一篇篇的祭文向他们倾诉死之悲哀,言下沉痛之至。这种生死之恨,作为诗人,作者与白居易同样强烈;作为哲学家,他又有自己的透辟见解。

颈联运用两个形象深刻的比喻,从事物发展变化的角度说明:芳林的永葆芳新,是由于新叶不断地催落陈叶;流水的长流不腐,是由于前波不停地避让后波。自然界总是在这种永不止息的新陈代谢中保持生机,延续不断,人类也是如此。此联形成警策,振起全篇,包含朴素的辩证法思想,寓意深远

尾联由广阔的空间推进到无限的时间,由自然推进到人类,点明劝慰主题。古往今来,这种与亲人、朋友的死别之恨,是人们共同具有并无法避免的,因为人之生死,正如大自然的新陈代谢一样。有情之人明于此,不须自伤,为哀悼亡友而流尽泪水,对于生者和逝者也没有用处,还是自我珍重。最后以问句委婉劝慰,再次显示了对挚友白居易的深厚情谊。

此诗饱含着对亡友的沉痛哀悼,对挚友的深情劝慰,显示出这位文学家兼哲学家的“诗豪”对待生死、友谊的态度。全诗感情深沉而立意高远,写情委婉而形象鲜明,于悲凉含蓄之中见豪健开朗,正体现出刘禹锡诗的特色。

厦门大学中文系教授吴在庆《刘禹锡集》:此诗“世上空惊故人少,集中惟觉祭文多”两句,最能表现刘禹锡此时的感受,也是世上高寿之士晚年时深感伤痛之处。其实这也正是人生的哀伤,即诗中所谓的“万古到今同此恨”,古人如曹操、陆机等人莫不如此。诗中的“芳林新叶催陈叶,流水前波让后波”两句,概述自然界的不可抗拒的现象,同时也如同人类新陈代谢的规律,这是不以人的意志为转移改变的,可谓警句格言。这两句既可做为诗人无可如何的悲伤,同时也可以看作诗人洞悉自然人生规律的豁达自慰以及慰人之语,正可表现刘禹锡做为诗豪在性格思想上的开通豁达的一面。

【作者简介】

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

芳林新叶催陈叶江水前波让后波歌颂翻译

“芳林新叶催陈叶,江水前波让后波”歌颂了自我革新的担当精神。“芳林新叶催陈叶,江水前波让后波”的翻译:芳林中新叶不断催换着旧叶,流水里前波总是让位给后波。“芳林新叶催陈叶,江水前波让后波”出自刘禹锡的《乐天见示伤微之敦诗晦叔三君子皆有深分因成是诗以寄》。

《乐天见示伤微之敦诗晦叔三君子皆有深分因成是诗以寄》的原文:吟君叹逝双绝句,使我伤怀奏短歌。世上空惊故人少,集中惟觉祭文多。芳林新叶催陈叶,流水前波让后波。万古到今同此恨,闻琴泪尽欲如何。

《乐天见示伤微之敦诗晦叔三君子皆有深分因成是诗以寄》的译文:吟诵着您哀悼亡友的两首绝句,使我心中悲伤地写成这首短歌。我徒然惊叹世上的老朋友越来越少,只觉得文集中的祭文却越来越多。芳林中新叶不断催换着旧叶,流水里前波总是让位给后波。从古到今,人人都有生离死别的遗憾,您即使闻琴感伤,为亡友流尽眼泪,又能如何?

作者简介:刘禹锡(772-842年),字梦得,晚年自号庐山人,汉族,中国唐朝洛阳(今河南洛阳)人,是唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。自言系出中山(今河北定州),其先中山靖王刘胜,又自称“家本荥上,籍占洛阳”。

《乐天见示伤微之敦诗晦叔三君子皆有深分因成是诗以寄》的注释与

芳林新叶催陈叶,流水前波让后波。

【译文】 树林里新生的树叶催换着旧的树叶,流水中前面的波浪让位给后面的波浪。

【 出自】 刘禹锡 《乐天见示伤微之敦诗晦叔三君子皆有深分因成是诗以寄》

吟君叹逝双绝句,使我伤怀奏短歌。

世上空惊故人少,集中惟觉祭文多。

芳林新叶催陈叶,流水前波让后波。

万古到今同此恨,闻琴泪尽欲如何。

注释:

深分:深厚的情分。

因:于是。

叹逝:悲叹逝者。

伤怀:心中哀痛。

短歌:指本诗。

空:徒然。

集:指文集。

芳林:长满花草的树林。

陈叶:枯叶。

闻琴泪尽:听到琴声而流尽眼泪。

名句

“芳林新叶催陈叶,流水前波让後波”这两句是针对白居易因痛逝故人情绪感伤而写的,寓意深刻,表示了新陈代谢是自然规律,生生死死亦是寻常事,用不着为此感伤——春天的树木新叶催换旧叶,奔流的河水,前面的波浪让后面的波浪前行。诗人摆脱了一般悼亡诗的感伤情绪,借对景物的描绘,表达了对生与死的看法,认为生死是不以人们的意志为转移的必然规律。抒发了积极向上、奋发不已的精神。在生动形象的比喻中,有着警策深刻的哲理,现在常用这两句诗比喻新旧事物交替的必然性。

译文:

吟诵起您哀悼亡友的两首绝句,使我心中悲伤地写成这首短歌。我徒然惊叹世上的老朋友越来越少,只觉得文集中的祭文却越来越多。芳林中新叶不断催换着旧叶,流水里前波总是让位给后波。从古到今,人人都有哀悼死者的憾事,您即使为亡友流尽眼泪,又将如何?

赏析:

诗题中“见”字是“我”的意思,即刘禹锡自己,乐天即白居易,根据诗题可知:白居易感伤好友元稹(字微之)、崔群(字敦诗)、崔玄亮(字晦叔)相继去世,写了两首绝句给好友刘禹锡,刘禹锡看到诗后,写了这首诗作为酬答。

首联,写即指读了白居易寄来的两首绝句,後有感于友朋之离世,亦作诗抒发感慨。

颔联,写到友人一一离开人间,祭文所做自然增加,以致文集中祭文最多,对于友人去世之伤痛无奈之情,自己的孤独之感溢于言表

颈联乃千古名句,亦最能体现刘禹锡的哲学思想。本义指春天里,茂盛的树林新长出的叶子,催换着老叶、旧叶;江河中,奔腾的流水前面的退让给后起的波浪。这里“陈叶”、“前波”可指微之、敦诗、晦叔等已经去世的好友,也可指旧事物。“新叶”、“後波”可指“晚辈”亦可指新事物。这一联我以为,至少包含了这些哲学思想:

新事物的产生旧事物的消亡有它的客观必然性,是不以人的意志为转移的。这是事物发展的`必然规律。无论是个人还是国家、民族概莫能外。体现了刘禹锡能够以发展的眼光来看问题,发展是必然的,运动是绝对的,静止是相对的。

既然规律是不以人的意志为转移的,人们就要顺应、利用规律。人不能创造规律也不能消灭规律。刘禹锡有感于友人的去世,悲痛之余,他想到的也许就是尊重逝者、善待生者,以及生者应该珍惜生命好好的地活下去。没有陈叶就不会有新叶,没有前波亦不会有后波,新旧事物不是绝然对立的,不是毫无关系的。新事物中包含了旧事物中的优秀成分,旧事物中孕育了新事物的某些基因。二者是辨证统一的关系。也见刘禹锡已经既有辩证思想,暗合对立统一规律。他在《酬乐天扬州初逢席上见赠》中的名句“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”也体现了这一规律。

这两句诗还可以看出刘禹锡在认清上述规律后,体现出的乐观豁达的人生观。

关于闻琴泪尽欲如何和闻琴泪尽欲如何翻译的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。