日期:2023-05-14来源:历史趣闻人气: 我来评论
大家好,今天本篇文章就来给大家分享虹霓似的什么,以及虹霓似的什么什么似的什么对应的知识和见解,内容偏长,大家要耐心看完哦,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
虹霓意思同“ 虹蜺 ”。
亦作“ 虹蜺 ”。即螮蝀。为雨后或日出、日没之际天空中所现的七色圆弧。
2.旧时以虹蜺色彩艳丽,比喻人的才华藻绘;又以虹蜺为二气不正之交,象征淫奔、作乱。
虹霓
【拼音】:[ hóng ní ]
【相似词】:霓虹灯 霓裳 彩虹 气势如虹
【百科释义】雨后初霁我们常常会看见天上出现美丽的七色彩虹,那么它是怎样形成的呢?因为夏天雨后天空中漂浮着很多的水汽和小水滴,当太阳光以一定角度穿过云层中及空气中的小水滴时,将产生比较复杂的反射与折折射而造成的一种色散现象。
【造句】
1.谁能养气塞天地,吐出自是成虹霓。
2.木构部分雕梁画栋,沥粉堆金,宛似七彩虹霓.
3.铁树开花怎得齐,阴神行乐跨虹霓。
《古风其十九》原文如下:
西上莲花山,迢迢见明星。
素手把芙蓉,虚步蹑太清。
霓裳曳广带,飘拂升天行。
邀我登云台,高揖卫叔卿。
恍恍与之去,驾鸿凌紫冥。
俯视洛阳川,茫茫走胡兵。
流血涂野草,豺狼尽冠缨。
译文:
西岳华山莲花峰上,仙女光芒如同明星。
素手握着皎洁芙蓉,袅袅而行太空之中。
身穿霓裳广带飘逸,云彩一样飘然升空。
约我登上彩云高台,高揖双手拜卫叔卿。
惶惶忽忽跟他们去,乘鸿雁到紫色天廷。
不经意看洛阳平原,到处都是安禄山兵。
尸骨遍野血流成河,叛军叛臣都把官封。
白话译文:西岳华山莲花峰上,远远地看见华山仙女。素手握着皎洁芙蓉,太空之中凌空而行。身穿云霓做的衣裙,拖着宽阔的飘带,轻盈飘拂地升天而行。她邀请我登上彩云高台,拜见那仙人卫叔卿。恍惚之间与仙人同去,驾着鸿雁飞入高空。俯视中原一带,到处都是安禄山叛军。鲜血淋漓涂满了野草,吃人的豺狼都封爵簪缨。
赏析:
这是一首用游仙体写的古诗,大约作于安禄山攻破洛阳以后。诗中表现了诗人独善兼济的思想矛盾和忧国忧民的沉痛感情。
诗人在想象中登上西岳华山的最高峰莲花峰,远远看见了明星仙女。“明星”本是华山玉女名,但字面上又给人造成天上明星的错觉。首二句展现了一个莲峰插天、明星闪烁的神话世界。玉女的纤纤素手拈着粉红的芙蓉,凌空而行,游于高高的太清,雪白的霓裳曳着宽广的长带,迎风飘举,升向天际。诗人用神奇的彩笔,绘出了一幅优雅缥缈的神女飞天图。
美丽的玉女邀请李白来到华山云台峰,与仙人卫叔卿长揖见礼。据《神仙传》载,卫叔卿曾乘云车、驾白鹿去见汉武帝,以为皇帝好道,见之必加优礼。但皇帝只以臣下相待,于是大失所望,飘然离去。这里用卫叔卿的故事暗暗关合着李白自己的遭遇。天宝初年,诗人不是也曾怀着匡世济民的宏图进入帝阙吗?而终未为玄宗所重用,三年后遭谗离京。所以没奈何,只好把卫叔卿引为同调,而与之驾鸿雁游紫冥了。
正当诗人恍惚间与卫叔卿一同飞翔在太空之上的时候,他低头看到了被胡兵占据的洛阳一带,人民惨遭屠戮,血流遍野,而逆臣安禄山及其部属却衣冠簪缨,坐了朝廷。社会的动乱惊破了诗人幻想超脱现实的美梦,使他猛然从神仙幻境折回,转而面对战乱的惨象。诗至此戛然而止,没有交代自己的去留,但诗中李白正视和关切现实,忧国忧民的心情,是十分明显的。
在这首《古风》里,诗人出世和用世的思想矛盾是通过美妙洁净的仙境和血腥污秽的人间这样两种世界的强烈对照表现出来的。这就造成了诗歌情调从悠扬到悲壮的急速变换,风格从飘逸到沉郁的强烈反差。然而它们却和谐地统一在一首诗里,这主要是靠诗人纵横的笔力、超人的才能和积极的进取精神。
李白后期的游仙诗,常常在驰骋丰富的想象时,把道家神仙的传说融入瑰丽奇伟的艺术境界,使抒情主人公带上浓郁的谪仙色彩。这是和他政治上不得志,信奉道教,长期过着游山玩水、修道炼丹的隐士生活分不开的。但他借游仙表现了对现实的反抗和对理想的追求,使魏晋以来宣扬高蹈遗世的游仙诗获得了新的生命。《古风》其十九便是一个例证。
注释:
1.莲花山:华山的最高峰莲花峰。华山在今陕西省华阴市。《华山记》:"山顶有池,生千叶莲花,服之羽化,因曰华山。"
2.明星:传说中的华山仙女。《太平广记》卷五九《集仙录》:"明星玉女者,居华山,服玉浆,白日升天。"
3.虚步:凌空而行。蹑:行走。太清:天空。
4.霓裳:用云霓做的衣裙。屈原《九歌·东君》:"青云衣兮白霓裳"。曳广带:衣裙上拖着宽阔的飘带。
5.云台:云台峰,是华山东北部的高峰,四面陡绝,景色秀丽。
6.卫叔卿:传说中的仙人。据《神仙传》载,仙人卫叔卿曾乘云车,驾百鹿去见汉武帝,但武帝只以臣下相待,于是大失所望,飘然离去。
《神仙传》卷八:"卫叔卿者,中山人也,服云母得仙。汉元封二年……其子度世……共之华山,求寻其父……未到其岭,于绝岩之下,望见其父与数人博戏于石上,紫云郁郁于其上,白玉为床,又有数仙童执幢节立其。
7.紫冥:高空。
8.洛阳川:泛指中原一带。走:奔跑。
9.豺狼:比喻安史叛军。冠缨:穿戴上官吏的衣帽。
作者简介:
李白(701年—762年12月),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。《旧唐书》记载李白为山东人 ;《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝李暠九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友 。
李白有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等多首。 李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。
日照虹霓似,天清风雨闻。
驾虹霓,乘赤云,登彼九疑历玉门。
《湖口望庐山瀑布水》
年代: 唐 作者: 张九龄
万丈红泉落,迢迢半紫氛。
奔流下杂树,洒落出云天。
日照虹霓似,天清风雨闻。
灵山多秀色,空水共氤氲。
词句注释
⑴湖口:即鄱阳湖口,当时归洪州大都督府管辖。湖口遥对庐山,能见山头云雾变幻及瀑布在日光映照下闪耀的色彩。庐山,在今江西省。
⑵洪泉:指水丰势强的瀑布。
⑶迢迢(tiáo):形容瀑布之长。紫氛:紫色的水气。
⑷杂树:瀑布岩壁边杂乱的树木。
⑸重云:层云。
⑹虹霓(ní):阳光射入窜的水珠,经过折射、反射形成的自然现象。
⑺天清:天气清朗。闻:听到。
⑻灵山:指庐山。秀色:壮美景色。
⑼空:天空中的云。氤氲(yīn yūn):形容水气弥漫流动。[2][3]
白话译文
韵译
万丈湍飞的瀑布从山间落下,望去像是从遥远的天空降临。
奔腾直泻冲击着一片片杂树,喷洒溅落穿透了一层层浮云。
阳光照耀下如彩虹一样绚烂,天气清和时像风雨一样可闻。
灵异的山峰多具有秀丽景色,天空瀑布相融雾霭一片氤氲。[2]
散译
瀑布从高高的庐山上落下犹如万丈洪泉,远望长长的半山腰,紫气弥漫。飞流而下的瀑布奔腾着流过层层杂树,飘飘洒洒穿过重重云烟。红日映照,恰似彩虹当空;天朗气清,如听到风雨声。庐山到处是秀丽景色,水汽与烟云融为一体,更显出气象万千。[4]
创作背景
这首诗大约作于张九龄出任洪州都督转桂州都督之时。唐玄宗开元十一年(723年),时为宰相的张说十分赏析张九龄的才华和能力,擢任张九龄为中书舍人。三年后,张说因遭人弹劾被罢相,诗人也随之被贬。旋即,又迁为冀州刺史,他以照顾年迈老母为由上疏奏请固授江南一州。唐玄宗准他“改为洪州都督,俄转桂州都督”,张九龄因获玄宗恩遇对朝廷感恩戴德,也从失去张说依靠的阴郁中走了出来,因自己的才华和德行获得皇帝的肯定而壮志满怀。怀着这样的心情,张九龄写下了这首诗。[5][6]
作品鉴赏
文学赏析
第一句中“万丈洪泉落”,万丈有多高,实在让人难以想象,诗人要表达的正是心中那种不可确凿道出的对匡庐飞瀑雄奇险壮之气势的深深折服与崇爱之情。水自地下往上涌出曰之为泉,诗人以泉喻瀑,言飞瀑如洪泉而落,仿佛是将泉跟倒置了过来,任其泉水喷涌而下、源源不绝,所述情状极为形象,令人啧啧生叹。“迢迢半紫氛”一句状写的则是伴随着瀑布飞落而升腾起的缥缈水气。李白七绝《望庐山瀑布水》开篇就说高峭挺拔的香炉峰在旭日红光的映照下紫气蒸腾,烟雾缭绕,如同幻境一般,张九龄所言的“紫氛”大抵就是这种“日照香炉生紫烟”的神奇气象。迢迢,写雾霭之高;半,写紫雾似将色瀑截断。高高漂浮的水雾尚且只在瀑布半腰,那么洪泉万丈的源头,自然是深隐于一派迷蒙与虚无之中了。
“奔流下杂树,洒落出重云”。第二联着重于展现瀑布飞泻云天的动感之美。庐山峰青峦秀,嘉木成阴,喷雪鸣雷般的银瀑从几重云外奔流而下,激荡着嶙峋的山岩,穿越过层叠的古木,义无反顾地坠入深密的涧谷,这壮景所带来的强烈视觉震撼富有艺术感染力,大自然那磅礴潇洒的超凡手笔令人钦佩。庐山有景如此,无怪乎自古就赢得”匡庐奇秀甲天下”之盛誉了。
第三联意在描绘飞瀑在阳光照耀下呈现来的奇幻风采,“日照虹霓似,天清风雨闻”。转写瀑布的色彩和声响。瀑布本如素练,但在晴日阳光的照射下,却幻化出虹霓般七彩缤纷的颜色,绚丽瑰奇;天清气朗之时,本无风雨,但万丈洪泉直泻而下时发出的巨大声响,却使人有急风骤雨杂沓的听觉感受。诗人绘声绘色,以自己独到的感受营造出那亦真亦幻、瑰丽迷人的美妙画面。在湖口远望庐山瀑布,是否真能听到它所发出的巨大声响,并不重要,关键是诗人从万丈洪泉直泻而下的气势中,仿佛听到了风狂雨骤般的杂沓声响。句末的“闻”字与上句的“似”字对举互文,本身就包含了“似闻”的意蕴。这是一种似真似幻的听觉感受,其传神处正在亦真亦幻之间。若认定“闻”字是几十里外清晰听到瀑布的巨响,反而拘泥而失语妙。
“灵山多秀色,空水共氤氲”,最后一联以山水总括之笔收束全篇。诗人喜爱庐山之毓秀钟灵,故以“灵山”称谓之。“空水”一句由南朝谢灵运《登江中孤屿》一诗化用而来。谢诗云:”云日相辉映,空水共澄鲜。”意指空气和水色都清澄新鲜,诗人此处易“澄鲜”一词为“氤氲”,重在凸显庐山水瀑雾气缭绕、与晴空漫成一片的融融气象。“天地氤氲,万物化醇”(《易经·系辞》),庐山水正是乾坤交合而孕育出来的人间胜境。
总起来看,诗中所写瀑布水,来自高远,穿过阻碍,摆脱迷雾,得到光照,更闻其声,积天地化成之功,不愧为秀中之杰。形象的比喻诗人遭遇和情怀,所以他在摄取瀑布水什么景象,采用什么手法,选择什么语言,表现什么特点,实则都依照自己的遭遇和情怀来取舍的。这也是此诗具有独特的艺术成就的主要原因。既然瀑布景象就是诗人自我化身,则比喻与被比者一体,其比兴寄托也就易于不露斧凿痕迹。
相对于李白的七绝《望庐山瀑布水》而言,张九龄的这首五律有着四十字的篇幅,其铺展才思的空间更大。诗人善于运用繁笔,其言瀑布之雄险,以巍峨“灵山”为背景。先直抒“万丈”“迢迢”之豪叹,后辅以“杂树”“重云”为衬托;其言瀑布之绚丽,先描绘“洪泉”“紫氛”的真实所见,后生发出“虹霓”隐隐约约的奇妙幻觉;不仅如此,诗人还以“天清风雨闻”壮其声威,以”空水共氤氲”显其浑然。浓墨重彩而又繁简得当,毫不繁冗,正是诗人技法娴熟的体现。
作为一首山水诗,这首诗的艺术是独特而成功的。这首诗表面上只是在描写、赞美瀑布景象,有一种欣赏风景、吟咏山水的名士气度。但其中蕴激情,怀壮志,显出诗人胸襟开阔,风度豪放,豪情满怀,其艺术效果是奇妙有味的。“诗言志”,山水即人,这首山水诗是一个成功的例证。
《陌上桑》
年代: 魏晋 作者: 曹操
驾虹霓,乘赤云,登彼九疑历玉门。
济天汉,至昆仑,见西王母谒东君。
交赤松,及羡门,受要秘道爱精神。
食芝英,饮醴泉,柱杖桂枝佩秋兰。
绝人事,游浑元,若疾风游炎欠翩翩。
景未移,行数千,寿如南山不忘愆。
注释
⑴陌上桑:陌:田间的路。桑:桑林。
⑵东南隅:指东方偏南。隅,方位、角落。中国在北半球,夏至以后日渐偏南,所以说日出东南隅。
⑶喜蚕桑:喜欢采桑。喜,有的本子作“善”(善于、擅长)。
⑷青丝为笼系:用黑色的丝做篮子上的络绳。笼,篮子。系,络绳(缠绕篮子的绳子)。
⑸笼钩:一种工具。采桑用来钩桑枝,行时用来挑竹筐。
⑹倭堕髻:即堕马髻,发髻偏在一边,呈坠落状。倭堕,叠韵字。
⑺缃绮:有花纹的浅黄色的丝织品。
⑻帩头:帩头,古代男子束发的头巾。
⑼少年:古义(10-20岁)男
⑽但:只是。坐:因为,由于。
⑾使君:汉代对太守、刺史的通称。
⑿姝:美丽的女子。
⒀谢:这里是“请问”的意思。
⒁不:通假字,通“否”音也为“否”的音。
⒂居上头:在行列的前端。意思是地位高,受人尊重。
⒃鹿卢剑:剑把用丝绦缠绕起来,像鹿卢的样子。鹿卢,即辘轳,井上汲水的用具。宝剑,荆轲刺秦王 时带的就是鹿卢剑。
⒄侍中郎:出入宫禁的侍卫官。
⒅盈盈:仪态端庄美好。
⒆冉冉:走路缓慢。[2]
译文
太阳从东南方升起,照到我们秦家的小楼。秦家有位美丽的少女,自家取名叫罗敷。罗敷善于养蚕采桑,(有一天在)城南边侧采桑。用青丝做篮子上的络绳,用桂树枝做篮子上的提柄。头上梳着堕马髻,耳朵上戴着宝珠做的耳环;浅黄色有花纹的丝绸做成下裙,紫色的绫子做成上身短袄。走路的人看见罗敷,放下担子捋着胡子(注视她)。年轻人看见罗敷,禁不住脱帽重整头巾,希望引起罗敷对自己的注意。耕地的人忘记了自己在犁地,锄地的人忘记了自己在锄地;以致于农活都没有干完,回来后相互埋怨,只是因为仔细看了罗敷的美貌。
陌上桑
太守乘车从南边来到这,拉车的五匹马停下来徘徊不前。太守派遣小吏过去,问这是谁家美丽的女子。小吏回答:“是秦家的女儿,自家起名叫做罗敷。”太守又问:“罗敷多少岁了?”小吏回答:“还不到二十岁,但已经过了十五了。”太守请问罗敷:“愿意与我一起乘车吗?”
罗敷上前回话:“太守你怎么这样愚蠢!太守你已经有妻子了,罗敷我也已经有丈夫了!(丈夫当官)在东方,随从人马一千多,他排列在最前头。怎么识别我丈夫呢?骑白马后面跟随小黑马的那个大官就是,用青丝拴着马尾,那马头上戴着金黄色的笼头;腰中佩着鹿卢剑,宝剑可以值上千上万钱,十五岁在太守府做小吏,二十岁在朝廷里做大夫,三十岁做皇上的侍中郎,四十岁成为一城之主。他皮肤洁白,有一些胡子;他轻缓地在府中迈方步,从容地出入官府。(太守座中聚会时)在座的有几千人,都说我丈夫出色。”
作品鉴赏
欣赏旨要
《陌上桑》是汉乐府诗歌中的名篇,属“相合歌辞”一类。它叙述了采桑女秦罗敷拒绝一个好色的“使君”的故事。“陌上桑”是大路边的桑树,这个故事正是发生在这里。女主人公——年轻貌美的秦罗敷正在路边采桑,却被轻狂的“使君”打扰,面对权贵,秦罗敷机智应对,以盛赞自己夫君才貌的方式回绝了对方的无理要求。秦罗敷身上体现了传统女性的坚贞、睿智的品质,几千年来,成了人们心中理想化的女性形象。
《陌上桑》之所以被看作乐府名篇还因为它在艺术上有着很高的成就。一是这首诗有着完整的结构,首尾相接,一气呵成。二是这首诗以叙事为主,把抒情、描写、叙述融为一体。在人物形象的刻画上,或浓墨重彩,富丽有加;或水墨轻扫,微妙传神。特别是用侧面描写烘托罗敷的美,对后世影响很大。三是通篇五言,气韵流畅,语言质朴。
结构赏析
第一段,写秦罗敷的美貌。首先写环境美和器物之美来衬托她的美貌,然后重点写她的服饰之美。最后通过侧面描写烘托她的美貌,无论是行者还是少年,无论是耕者还是锄者,都倾慕她的美丽,激起读者的想象。她的外表美,铺衬下文的心灵美;写劳动人民对罗敷的健康感情,与后文使君的不怀好意形成对照。
第二段,写使君觊觎罗敷的美色,向她提出无理要求。先是使君的马徘徊不前,使君对罗敷垂涎三尺,继而上前搭话,询问姓名,打听年龄,最后提出和罗敷“共载”的要求,暴露了使君肮脏的灵魂。写使君的语言行为步步深入。
第三段,写罗敷拒绝使君,并盛夸丈夫以压倒对方。本段全部由罗敷的答话构成,回应使君的无理。斥责、嘲讽使君愚蠢,声明自己已有丈夫,丈夫威仪赫赫、仕途通达、品貌兼优。罗敷的伶牙俐齿使自以为身份显赫的使君只能自惭形秽,罗敷的不畏权势、敢于与权势斗争的精神充分体现出来了,表现了她的人格魅力。
意境赏析
《陌上桑》塑造罗敷的形象也依循人们识辨人物的一般顺序,在写法上表现为由容貌而及品性。罗敷刚出现,还只是笼统地给人一个“好女”的印象,随着叙述的展开,通过她服饰的美丽和路人见到他以后无不倾倒的种种表现,“好女”的形象在读者眼前逐渐变得具体和彰明。通过罗敷与使君的对话,她抗恶拒诱,刚洁端正的品格得到了充分的展示。从她流利得体,同时又带有一点调皮嘲弄的答语中,还可看出她禀性开朗、活泼、大方,对自己充满自信,并且善于运用智慧保护自己不受侵害。
《陌上桑》在写作手法方面,最受人们称赞的是侧面映衬和烘托。先写罗敷采桑的用具和她装束打扮的鲜艳夺目,渲染服饰之美又是重点。“青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。”这些诗句一字不及罗敷的容貌,而人物之美已从衣饰等的铺叙中映现出来。更奇妙的是,诗人通过描摹路旁观者的种种神态动作,使罗敷的美貌得到了强烈而又极为鲜明、生动的烘托。“行者见罗敷,……但坐观罗敷。”爱美之心人皆有之,而人类对异性美(尤其是在形貌方面)就更为敏感,同时也会表现出更高的热情。这些男性旁观者为罗敷深深吸引,乃至有意无意地做出一些想取悦罗敷的举止。借助于他们的目光,读者似乎也亲眼饱睹了罗敷的面容体态。这样来塑造人物形象,比借助比喻等手段正面进行摹写显得更加富有情趣;而且由于加入了旁观者的反应,使作品的艺术容量也得到了增加。
罗敷夸夫的内容也应用了侧面烘托的手法,对这段内容,人们有两种理解:一种认为诗中“夫婿”是罗敷实指其夫,另一种意见是罗敷虚设一夫,更有人断定这一段是诗中的糟粕。“夫婿”究竟是实指还是虚设,这是弄不明白的问题,不过这并不重要。重要的倒是应该弄清楚:罗敷当时为何要讲这番话?意图何在?她集中夸赞自己丈夫的尊贵和美好,这显然是有明显的针对性。因为调戏她的是一位怀有特殊优越感的太守,罗敷说自己丈夫尊贵,则使其优越感变得可笑;又因为太守看中她的是美色,罗敷说自己丈夫美好,实际上是说只有丈夫才可以与自己相配。罗敷这段话句句夸夫,而客观上又句句奚落太守,这正是全诗侧面写法的又一次运用。诗歌的喜剧效果主要也是从这里得到体现的。
出处介绍
《陌上桑》选自《乐府诗集》,《乐府诗集》由郭茂倩(1041年-1099年)编著。郭茂倩,字德粲,宋代郓州须城(今山东东平)人。为莱州通判郭劝之孙,太常博士郭源明之子。神宗元丰七年(一零八四)时为河南府法曹参军(《苏魏公集》卷五九《郭君墓志铭》)。编有《乐府诗集》百卷传世,以解题考据精博,为学术界所重视。[3]《四库全书总目提要》称“《建炎以来系年要录》载茂倩为侍读学士郭裒之孙,源中之子,其仕履未详。”《乐府诗集》上署为太原郭茂倩,是以通例指郡望而言。
问题一:霓的拼音是什么 ní 。
霓,虹的一种,亦称“副虹”。形成的原因和虹相同,只是光线在水珠中的反射多了一次,红色在内,紫色在外。
常用词语,霓裳 、虹霓、 烟霓、云霓 等等 。
问题二:“日照虹霓似”中的似读音是? “日照虹霓似”中,似 读音:shì ,就是跟某种情况或事物相似,如“他乐得什么~~”。亦作“是的”(“的”均读轻声)。绮榭锤多 媸掌鸶多
基本释义 详细解释 1. 似 [shì]2. 似 [sì]
似 [shì]〈助〉
用在名词、代词或动词后面,表示比况,相当于“似的”、“如…一般”
那后生就空地当中,把一条棒使得风车儿似转。――《水浒传》
另见 sì
似 [sì]〈动〉
(形声。从人,以声。本义:像;相像)
同本义 [look like;similar]
似,象也。――《说文》
似,有以相撄,有不相樱也。――《墨子经上》
见似目瞿。――《礼记・杂记》。注:“谓容貌似其父母。”
寡人虽无似也。――《礼记・哀公问》。注:“无似犹言不肖。”
似,类也。――《广雅》
凄然似秋,暖然似春。――《庄子・大宗师》
夫马似鹿者而题之千金。――《韩非子・外储说右上》
玉人之所患,患石之似玉者。――《吕氏春秋・疑似》
今世之主法先王之法也,有似于此。――《吕氏春秋・察今》
布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。――唐・ 杜甫《茅屋为秋风所破歌》
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。――唐・ 白居易《琵琶行(并序)》
又如:似起(像,如);似像(相同的样子,模样);似有若无(只当没有这回事。形容不在乎,不在意);似许(如此,如许);似漆如胶(形容情投意合,难舍难分);似类(相类;相似;像);似若(好像)
似乎 [seem;look as if]
日光下彻,影布石上,怡然不动;倏尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。――唐・ 柳宗元《至小丘西小石潭记》
虫翘然矜鸣,似报主知。――《聊斋志异・促织》
又如:似不足信;似如(好像);似若(好像);似是而非
给予,送给 [give]
今日把似君,谁为不平事。――贾岛《剑客》
继承 [inherit]
是以似之。――《诗・小雅・裳裳者华》
似续妣祖。――《诗・小雅・斯干》
又如:似续(继承;继续);召公是似
〈介〉
用于比较,表示程度更甚 [than]
今年衰似去年些。――宋・ 刘克庄《浪淘沙・纸帐素屏遮》
又如:一个高似一个;一天好似一天
放在动词后面,表示动作影响及于他处,相当于“与”、“向” [to]
今朝别有承恩处,鹦鹉飞来说似人。――罗邺《宫中》
另见 shì
绮榭锤多媸掌鸶多
问题三:请问雾霭流岚的读音和意思? wù aǐ liú lán
著名诗人舒婷《致橡树》中用到这两个意象“我们共享雾霭、流岚、虹霓”。四个字字面意义是相同的都是指“云雾”(霭:云气;流:在这里应用作名词,引申为随风飘逸的雾气;岚:山里的雾气)。这些都是我们想象中的美好的景象,诗人认为恋人应该共享属于双方的一切果实或美好,借此倡导一种建立在平等、相互尊重基础上的新型的爱情观。
问题四:平时 平时是什么 平时的意思 平时的拼音 平时[píng shí]
本平日,平常时候。
唐 李商隐 《九成宫》诗:“十二层城阆苑西,平时避暑拂虹霓。” 宋 王安石 《闵旱》诗:“平时沟洫今多废,下户京锞靡芽铡! 明 汤燕生
《思悲翁》诗:“此别无返期,白衣送道左。意气如平时,一身被九锁。” 巴金 《家》三:“‘ 匈奴
未灭,何以家为?’这一句陈腐的话,虽然平时他并不喜欢,但这时候他却觉得它是解决这一切问题的妙法了。”
太平时日。
唐 李山甫 《送李秀才入军》诗:“书生只是平时物,男子争无乱世才?” 宋 梅尧臣 《送陶太博通判广信军》诗:“平时 易水 头,不复起边愁。”
问题五:湖口望庐山瀑布带拼音 湖口望庐山瀑布水
张九龄
万丈红泉落,迢迢半紫氛。
奔流下杂树,洒落出重云。
日照虹霓似,天清风雨闻。
灵山多秀色,空水共氤氲。
hú kǒu wàng lú shān pù bù shuǐ
zhāng jiǔ líng
wàn zhàng hóng quán luò ,tiáo tiáo bàn zǐ fēn 。
bēn liú xià zá shù ,sǎ luò chū chóng yún 。
rì zhào hóng ní sì ,tiān qīng fēng yǔ wén 。
líng shān duō xiù sè ,kōng shuǐ gòng yīn yūn 。
问题六:霓,这个字怎么读 [霓]
拼 音 ní
部 首 雨
笔 画 16
详细释义
虹的一种,亦称“副虹”。形成的原因和虹相同,只是光线在水珠中的反射多了一次,红色在内,紫色在外。
相关组词
霓裳 虹霓 阴霓 霓帔 烟霓 霆霓 断霓 霓帱 雌霓 长霓云霓 素霓 霓节 霓纠 更多
百科释义
雨后天空中出现的弧形彩带,色彩鲜明的叫虹,排列顺序与虹相反,色彩比虹暗淡的叫霓,也叫副虹。而另一种说法是,颜色排序为红色在外紫色在内叫虹,而紫色在外红色在内称霓。
问题七:带拼音的太上感应篇 太上感应篇
tài shàng gǎn yīng piān 太上曰:祸福无门,惟人自召。善恶之报,如影随形。是以天地有司过之神。依人
tài shàng yuē : huò fú wú mén , wéi rén zì zhào 。 shàn è zhī bào , rú yǐng suí xíng 。 shì yǐ tiān dì yǒu sī guò zhī shén 。 yī rén
所犯轻重,以夺人算。算减则贫耗,多逢忧患。人皆恶之,刑祸随之,吉庆避之,
suǒ fàn qīng zhòng , yǐ duó rén suàn 。 suàn jiǎn zé pín hào , duō féng yōu huàn 。 rén jiē è zhī , xíng huò suí zhī , jí qìng bì zhī ,
恶星灾之。算尽则死。又有三台北斗神君,在人头上,录人罪恶,夺其纪算。又有
è xīng zāi zhī 。 suàn jìn zé sǐ 。 yòu yǒu sān tái běi dòu shén jūn , zài rén tóu shàng , lù rén zuì è , duó qí jì suàn 。 yòu yǒu
三尸神,在人身中,每到庚申日,辄上诣天曹,言人罪过。月晦之日,灶神亦然。
sān shī shén , zài rén shēn zhōng , měi dào gēng shēn rì , zhé shàng yì tiān cáo , yán rén zuì guò 。 yuè huì zhī rì , zào shén yì rán 。
凡人有过,大则夺纪,小则夺算。其过大小,有数百事。欲求长生者,先须避之。
fán rén yǒu guò , dà zé duó jì , xiǎo zé duó suàn 。 qí guò dà xiǎo , yǒu shù bǎi shì 。 yù qiú zhǎng shēng zhě , xiān xū bì zhī 。
是道则进,非道则退;不履邪径,不欺暗室;积德累功,慈心于物;忠孝友悌,正
shì dào zé jìn , fēi dào zé tuì ; bú lǚ xié jìng , bú qī àn shì ; jī dé lèi gōng , cí xīn yú wù ; zhōng xiào yǒu tì , zhèng
己化人;矜孤恤寡,敬老怀幼;昆虫草木,犹不可伤;宜悯人之凶,乐人之善;济
jǐ huà rén ; jīn gū xù guǎ , jìng lǎo huái yòu ; kūn chóng cǎo mù , yóu bú kě shāng ; yí mǐn rén zhī xiōng , lè rén zhī shàn ; jì
人之急,救人之危;见人之得,如己之得;见人之失,如己之失;不彰人短,不玄
rén zhī jí , jiù rén zhī wēi ; jiàn rén zhī dé , rú jǐ zhī dé ; jiàn rén zhī shī , rú jǐ zhī shī ; bú zhāng rén duǎn , bú xuán
己长;遏恶扬善,推多取少;受辱不怨,受宠若惊;施恩不求报,与人不追悔。所
jǐ zhǎng ; è è yáng shàn , tuī duō qǔ shǎo ; shòu rǔ bú yuàn , shòu chǒng ruò jīng ; shī ēn ......
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。