诗经鉴赏哪个好(诗经 评价)

日期:2023-05-14来源:历史趣闻人气: 我来评论


很多朋友对于诗经鉴赏哪个好和诗经 评价不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!

诗经经典篇目赏析

关雎

蒹葭

采薇

七月

在水一方

桃夭

关关雎鸠,在河之舟,窈窕淑女,君子好求。《诗经·周南·关雎》

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经·蒹葭》

桃之夭夭,灼灼其华.《诗经·周南·桃夭》

巧笑倩兮,美目盼兮.《诗经·卫风·硕人》

知我者谓我心忧,不知我者谓我何求,悠悠苍天,此何人哉? 《诗经·王风·黍离》

彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经·王风·采葛》

青青子衿,悠悠我心。《诗经·郑风·子衿》

投我以木瓜,报之以琼琚。《诗经·卫风·木瓜》

昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.《诗经·小雅·采薇》

风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜? 《诗经 ·郑风·风雨》

蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方. 《诗经·秦风·蒹葭》

如切如磋,如琢如磨。(《诗经·卫风·湛奥》)

言者无罪,闻者足戒。(《诗经·大序》)

它山之石,可以攻玉。(《诗经·小雅·鹤鸣》)

投我以桃,报之以李。(《诗经·大雅·抑》)

靡不有初,鲜克有终。(《诗经·大雅·荡》)

呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。《诗经·小雅·鹿鸣》

诗经最好的是哪篇

《诗经》是中国最早的诗歌总集。现在通常认为《诗经》为各诸侯国协助周朝朝廷采集,之后由史官和乐师编纂整理而成。孔子也参与了这个整理的过程。

既然《诗经》已经被各位学者整理编纂过了,那么如今流传下来的这些篇幅自然是好的,所以诗经没有“最好”这一说,真要说的话,也只是被众人熟知的程度有所区分。

比如说如今广为流传的有:

1.《秦风·蒹葭》蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

2.关雎 【诗经·国风·周南】关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

3.《诗经·国风·王风·黍离》知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?

4.《诗经·小雅·采薇》昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。

5.《诗经·国风·郑风·子衿》青青子衿,悠悠我心

6.《诗经·国风·卫风·木瓜》投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也。

7.《诗经·国风·邶风·击鼓》死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

8.《诗经·国风·魏风·硕鼠》硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去汝,适彼乐土。

等等

这些是我们从小背到大的名篇,所以我们会觉得它们好;而其它接触不多的诗篇同样蕴含了古人真挚的情感,倘若只是因为我们对它们不熟悉而否定它们的价值,那也太不公平了,因此我觉得诗经的每一篇都是很好的~

诗经中的经典名篇以及赏析

1、关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经·国风·周南·关雎》

译:水鸟应和声声唱,成双在河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。

2、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经·国风·秦风·蒹葭》

译:初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。

3、桃之夭夭,灼灼其华。《诗经·国风·周南·桃夭》

译:桃树繁茂,桃花灿烂。

4、巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经·国风·卫风·硕人》

译:浅笑盈盈酒窝俏,黑白分明眼波妙。

5、知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?《诗经·国风·王风·黍离》

译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?

6、彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经·国风·王风·采葛》

译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。

7、青青子衿,悠悠我心。《诗经·国风·郑风·子衿》

译:我怀恋着倩影,我心伤悲!

8、投我以木瓜,报之以琼琚。《诗经·国风·卫风·木瓜》

译:他送我木瓜,我就送他佩玉。

9、昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。《诗经·小雅·采薇》

译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。如今回家的途中,雪花纷纷飘落。

10、风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?《诗经·国风·郑风·风雨》

译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。看到你来这里,还有什么不高兴呢?

11、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《诗经·国风·卫风·淇奥》

译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。

12、言者无罪,闻者足戒。《诗经·周南·关雎·序》

译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒

13、兄弟阋于墙,外御其侮。《诗经·小雅·棠棣》。

译:兄弟在家中争吵,但对外来的入侵和侮辱却共同抵御。

14、投我以桃,报之以李。《诗经·大雅·抑》

译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。

15、靡不有初,鲜克有终。《诗经·大雅·荡》

译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。

16、呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。《诗经·小雅·鹿鸣》

译:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他。

17、手如柔荑,肤如凝脂,脸如蝤麒,齿如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。

译:手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽脖颈像蝤蛴,牙如瓠籽白又齐,额头方正眉弯细。微微一笑酒窝妙,美目顾盼眼波俏。

18、执子之手,与子偕老。《诗经·国风·邶风·击鼓》

译:握着你的手永结美好,永不分离,白头偕老

19、月月出皎兮,佼人僚兮。《诗经·国风·陈风》

译:月亮出来,如此洁白光明,璀璨佳人,如此美貌动人。

20、硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。《魏风·硕鼠》

译:老鼠老鼠,别再吃我的黍。多年侍奉你,可从不把我顾。发誓要离开你,到那舒心地。(这里把剥削阶级比作老鼠)

有关《诗经》的鉴赏,比较权威,比较好的书籍,谁能介绍一下?谢谢了。

我看《诗经》看的都是原版,基本上只有少量的字词解释。《先秦诗鉴赏辞典》,上海辞书出版社的,应该还比较全面,不仅仅是诗经,还有一些别的。。

如果你有时间的话,希望你能通过自己的翻译和思考去鉴赏,因为鉴赏这种东西真的是仁者见仁智者见智的,人说一千个读者就有一千个哈姆雷特。。所以再权威的鉴赏作品也是别人的心得,也许你自己读诗的感受和他不一样。。有闲暇也有兴趣的话,应该读读《诗经》原版,只带有少量生僻字词注解就行的。。只要你看得懂它这首诗字面意思是什么就好,剩下的就需要你自己的想象了。。你会发现它里面是一个无边无际、纯美无邪的境界~祝你读诗开心!