金陵望汉江李白为什么有五句(李白金陵望汉江描写作者情感)

日期:2023-05-14来源:历史趣闻人气: 我来评论


大家好,今天本篇文章就来给大家分享金陵望汉江李白为什么有五句,以及李白金陵望汉江描写作者情感对应的知识和见解,内容偏长,大家要耐心看完哦,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

金陵望汉江赏析

整首诗对万里长江的风光作了全面的描绘,让读者可以感受到长江的宏伟。诗的后四句将江水壮阔的气势与盛唐的国力相对应,突显出盛世才子无用武之地的淡淡悲哀。

《金陵望汉江》

唐·李白

汉江回万里,派作九龙盘。

横溃豁中国,崔嵬飞迅湍。

六帝沦亡后,三吴不足观。

我君混区宇,垂拱众流安。

今日任公子,沧浪罢钓竿。

译文

长江延绵曲折长达万里,分作九条支流就如同九条巨龙盘踞。

江水四溢,泛滥于中国,波涛汹涌迅疾奔流。

六代的帝王沉寂沦亡之后,三吴已没有了昔日之盛,无足称赏。

我朝圣明之君统一天下,垂衣拱手无为而冶。

今天的任公子,已无需沧海垂钓而罢竿了。

赏析

整首诗的中心是金陵,写了作者眺望长江远去时的感想。诗的前四句描写了长江下游气势博大的特点,表现出了长江的雄壮气象。诗的后面四句看似是在热烈地歌颂盛世,但也透过安宁表现出了英雄无用武之地的悲哀。

李白作品

1、《登高》

唐·杜甫

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。

无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。

万里悲秋常作客,百年多病独登台。

艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

2、《望天门山》

唐·李白

天门中断楚江开,碧水东流至此回。

两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

《金陵望汉江》如何翻译?

出处:金陵望汉江

李白〔唐代〕

原文:

汉江回万里,派作九龙盘。

横溃豁中国,崔嵬飞迅湍。

六帝沦亡后,三吴不足观。

我君混区宇,垂拱众流安。

今日任公子,沧浪罢钓竿。

译文:

长江延绵曲折长达万里,分作九条支流就如同九条巨龙盘踞。

江水四溢,泛滥于中国,波涛汹涌迅疾奔流。

六代的帝王沉寂沦亡之后,三吴已没有了昔日之盛,无足称赏。

我朝圣明之君统一天下,垂拱之治之后天下太平

如今任公子已无需垂钓了,因为江海中已无巨鱼。

赏析:

这首诗以金陵为中心,写眺望长江远去的感想。全诗情景合一,寓比兴之意于写景之中。诗的前两句“汉水回万里,派作九龙盘。横溃豁中国,崔嵬飞迅湍。”都写出了长江下游万流横溃,直下东海,水势浩瀚,气势博大的特点,写出了远去的长江气势浩大,切中题旨,铺垫出一派雄壮气象。

接着用江水泛滥造成的巨大影响和损失来写近古的国运不兴,为歌颂当下盛世蓄好气势。但诗的后四句“我君混区宇,垂拱众流安。今日任公子,沧浪罢钓竿。”并不是单纯而热烈地歌颂盛世,在一派祥和安宁之中,也透露出英雄无用武之地的淡淡悲哀。

《金陵望汉江》诗中用了任公子得典故,是为了表达了怎样的思想感情?

用典:当今任公子已无须垂钓了,因为江海中已无巨鱼,比喻一无危害国家的巨寇。任公子是《庄子》中的传说人物,他用很大的钓钩和极多的食饵钓起一条巨大鱼。

思想:诗中运用任公子的典故并不是单纯而热烈地歌颂盛世,也透露出作者自己英雄无用武之地的淡淡悲哀,自然又蕴含丰富地表达出盛世才子的惆怅。

金陵望汉江 李白

汉江回万里,派作九龙盘。

横溃豁中国,崔嵬飞迅湍。

六帝沦亡后,三吴不足观。

我君混区宇,垂拱众流安。

今日任公子,沧浪罢钓竿。

金陵望汉江

李白 金陵望汉江

汉江回万里,派作九龙盘。横溃豁中国,崔嵬飞迅湍。

六帝沦亡后,三吴不足观。我君混区宇,垂拱众流安。

今日任公子,沧浪罢钓竿。

【赏析】

《金陵望汉江》为唐代诗人李白的一首五言古诗,主要描绘出了长江下游万流横溃,直下东海,水势浩瀚,气势博大的特点,全诗用典自然、文辞大气、气势磅礴,最后诗中反用任公子东海钓巨鱼的典故,来表达作者喻言江汉宁静,地无巨寇,则王者之征伐可除也的理想。

三山望金陵,寄殷淑

李白 三山望金陵,寄殷淑

三山怀谢脁,水澹望长安。芜没河阳县,秋江正北看。

卢龙霜气冷,鳷鹊月光寒。耿耿忆琼树,天涯寄一欢。

【赏析】

李白701年2月28日762、,字太白,号青莲居士。中国唐朝诗人,有诗仙之称,是伟大的浪漫主义诗人。汉族,祖籍陇西郡成纪县今甘肃省平凉市静宁县南、,出生于蜀郡绵州昌隆县今四川省江油市青莲乡,一说生于西域碎叶今吉尔吉斯斯坦托克马克。逝世于安徽当涂县。其父李客,夫人有许氏、刘氏等四位,育二子伯禽、天然、一女平阳、。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。公元762年病卒,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

汉江临眺

王维 汉江临眺

楚塞三湘接,荆门九派通。

江流天地外,山色有无中。

郡邑浮前浦,波澜动远空。

襄阳好风日,留醉与山翁。

【译文及注释】

汉水流经楚塞,又接连折入三湘;

荆门汇合九派支流,与长江相通。

汉水浩瀚,好像是流到天地之外;

山色朦朦胧胧,远在虚无漂缈中。

沿江的郡邑,恰似浮在水面之上;

水天相接的边际,波涛激荡滚动。

襄阳的风景,确实叫人陶醉赞叹;

我愿留在此地,陪伴常醉的山翁。

1、汉江:即汉水。发源于陕西省宁强县,经湖北省至汉阳入长江。临眺:登高望远。一作临泛,则是临流泛舟之意。

2、楚塞:指襄阳一带的汉水,因其在古楚国之北境,故称楚塞。三湘:湘水合漓水称漓湘,合蒸水称蒸湘,合潇水称潇湘,故又称三湘。此当泛指洞庭湖南北诸流域。

3、荆门:《水经注江水》(卷三十四):江水又东历荆门虎牙之间。荆门在南,上合下开,暗彻山南;有门象虎牙在北,石壁色红,间有白纹,类牙形,并以物象受名。此二山,楚之西塞也。今湖北省荆门县城即在江南岸边,县南有荆门山,与北岸之虎牙山隔岸相对。九派:《文选》郭璞《江赋》:流九派乎寻阳。李善注引应劭《汉书》注:江自庐江浔阳分为九。这两句写江汉相通之广,南连三湘,西通荆门,东达九江。

4、江流句:极言汉江的浩淼。

5、山色句写在江边眺望远山,山色若有若无

6、郡邑两句:言水势浩瀚,波澜动荡,使人觉得眼前的郡邑好像都漂游浮动起来,远处的天空似乎也在浮荡。

7、山翁:晋代将军山简,曾守襄阳。这里借指当时襄阳的地方长官。

【赏析】

选自《王右丞集笺注》卷八。开元二十八年(740),40岁的王维调知南选,以殿中御使的身份去黔中等地任选补使,途经襄阳时作此诗。诗的前六句写临流远眺的景观和感受,既是写实,又充满想象,气象恢宏阔大,是历代文人写江汉景象的佳作。《瀛奎律髓》:右丞此诗,中两联皆言景,而前联犹壮,足敌孟、杜《岳阳》之作。《唐诗成法》:前六雄俊阔大,甚难收拾,却以好风日三字结之,笔力千钧。

这首《汉江临眺》可谓王维融画法入诗的力作。

楚塞三湘接,荆门九派通,语工形肖,一笔勾勒出汉江雄浑壮阔的景色,作为画幅的背景。泛舟江上,纵目远望,只见莽莽古楚之地和从湖南方面奔涌而来的三湘之水相连接,汹涌汉江入荆江而与长江九派汇聚合流。诗虽未点明汉江,但足已使人想象到汉江横卧楚塞而接三湘、通九派的浩渺水势。诗人将不可目击之景,予以概写总述,收漠漠平野于纸端,纳浩浩江流于画边,为整个画面渲染了气氛。

江流天地外,山色有无中,以山光水色作为画幅的远景。汉江滔滔远去,好像一直涌流到天地之外去了,两岸重重青山,迷迷蒙蒙,时隐时现,若有若无。前句写出江水的流长邈远,后句又以苍茫山色烘托出江势的浩瀚空阔。诗人着墨极淡,却给人以伟丽新奇之感,其效果远胜于重彩浓抹的油画和色调浓丽的水彩。而其胜,就在于画面的气韵生动。难怪王世贞说:江流天地外,山色有无中,是诗家俊语,却入画三昧。说得很中肯。首联写众水交流,密不间发,此联开阔空白,疏可走马,画面上疏密相间,错综有致。

接着,诗人的笔墨从天地外收拢,写出眼前波澜壮阔之景:郡邑浮前浦,波澜动远空。这里,诗人笔法飘逸流动。明明是所乘之舟上下波动,却说是前面的城郭在水面上浮动;明明是波涛汹涌,浪拍云天,却说成天空也为之摇荡起来。诗人故意用这种动与静的错觉,进一步渲染了磅礴水势。浮、动两个动词下得极妙,使诗人笔下之景都动起来了。明明是水波在起伏,却给了人以前方的城郭在水面上浮动,天空也在动荡的错觉。形象地渲染出了磅礴的水势。

襄阳好风日,留醉与山翁。山翁,即山简,晋人。《晋书。山简传》说他曾任征南将军,镇守襄阳。当地习氏的园林,风景很好,山简常到习家池上大醉而归。诗人要与山简共谋一醉,流露出对襄阳风物的热爱之情。此情也融合在前面的景色描绘之中,充满了积极乐观的情绪。

这首诗给我们展现了一幅色彩素雅、格调清新、意境优美的水墨山水画。画面布局,远近相映,疏密相间,加之以简驭繁,以形写意,轻笔淡墨,又融情于景,情绪乐观,这就给人以美的享受。王维同时代的殷璠在《河岳英灵集》中说:维诗词秀调雅,意新理惬,在泉为珠,着壁成绘。此诗很能体现这一特色!

渡汉江的诗意

渡汉江的诗意

一、《渡汉江》

作者:宋之问

原文:

岭外音书断,经冬复历春。

近乡情更怯,不敢问来人。

注释:

1、汉江:汉水。宋之问因张易之事而被贬岭南,于神龙二年逃归洛阳。此诗作于途经汉水时。此诗原题李频作,误。

2、岭外:指岭南,大庾岭之外,就是广东。

3、书:信。

4、来人:指从家乡来的人

诗意:

我离开家乡到了五岭之外,

经过了一个冬天,又到了春天。

因为交通不便,

我和家人已经很长时间没有联系了。

现在我渡过汉江赶回家乡去,

不知为何离家越近,心情就越紧张。

因为怕伤了美好愿望,

以致遇到同乡,也不敢打听家乡情况。

二、《渡汉江》

作者:李百药

原文:

东流既弥弥,南纪信滔滔。

水击沉碑岸,波骇弄珠皋。

含星映浅石,浮盖下奔涛。

樯乌转轻翼,戏鸟落飞毛。

客心既多绪,长歌且代劳。

注释:

1、弥弥:渐渐。

2、南纪:南方。《诗经小雅四月》:滔滔江汉,南国之纪。此二句是说汉江水势很大流到南方更见其滔滔,也可见作者是从汉江上游乘船到襄阳的。

3、沉碑岸:襄阳城西北有万山;其下有沉碑潭,在县西北五里。《晋书杜预传》:预好为后世名,常言:高岸为谷,深谷为陵。刻石为二碑,纪其勋绩,一沉万山之下,一立岘山之上,曰:焉知此后不为陵谷乎!

4、珠皋:即解佩渚。据《襄阳府志》载:郑交甫在这里遇二女佩两珠,大如荆鸡之卵。交甫索佩,二女解佩以赠;转身走了十来步,佩玉和二女都不见了

5、含星:珠玉曰含,是说星光如玉。

6、浮盖:漂在水上的船。

7、樯乌转轻翼:桅上的乌鸦在轻轻的翻动着羽翼。

8、多绪:满腹愁绪。

9、代劳:替代。

诗意:

我离开家乡到了五岭之外,

经过了一个冬天,又到了春天。

因为交通不便,我和家人没有联系,

已经很长时间了。

现在我渡过汉江赶回家乡去,

怎知离家越近,心情就越紧张。

因为怕伤了美好愿望,

以致遇到同乡,

也不敢打听家乡情况。

金陵望汉江李白为什么有五句的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于李白金陵望汉江描写作者情感、金陵望汉江李白为什么有五句的信息别忘了在本站进行查找喔。