日期:2023-05-14来源:历史趣闻人气: 我来评论
今天给各位分享子乃曰可教射是哪个诗的知识,其中也会对子乃曰可教射中的乃是什么意思进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
【楚有养由基者全文翻译】
楚国有个名叫养由基的人,其非常擅长射箭,他跟柳树距离在一百步的时候放箭射击,每支箭都射在了柳叶的中间,百发百中,周围的人看见后都夸他射箭技术高超,这时一位过路的人却说:“我擅长射箭,这样可以教你怎样射箭吗?”
养由基听了这话,心里很不舒服,就说:“大家都说我射得好,你竟说可以教我射了,你为什么不来替我射那柳叶呢!”
那个人说:“我不能教你怎样伸左臂屈右臂的射箭本领:不过你有没有想过,你射柳叶百发百中,但是却不善于调养气息,等一会疲倦了,弓拉不开,箭是歪斜的,一箭射不中,就会前功尽弃。”
【原文】
楚有养由基者,善射。去柳叶者百步而射之,百发百中。左右皆曰善。
有一人过曰:“善射,可教射也矣。”养由基曰:“人皆曰善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?”
客曰:“我不能教子支左屈右。夫射柳叶者,百发百中,而不以善息,少焉气力倦,弓拨矢钩,一发不中,前功尽弃。”
【注释】
1、去:距离。
2、支左屈右:善射之法,把左臂支起来持弓,右臂适当弯曲以持箭。
3、息:停歇,休息。
4、少:过了不久。
【出处】
原文出自《战国策·西周策》第六篇文言文《百步穿杨》,说的是养由基借射箭之事对国政进行劝谏,比喻对事情的预料有充分把握,从不失算。原文是说客苏厉对秦将白起说的一段话。
【成语:百步穿杨】
成语故事
秦国的名将白起,领兵前去攻打魏国。有个名叫苏厉的谋士获悉后,赶紧去见周朝的国君,提醒他说:"如果魏国被秦军占领,您的处境就危险了。"原来,这时周朝的国君名义上是天子,实际上对各诸侯国已没有管辖权。魏国如被秦国攻灭,泰国的势力将更强大,对周天子的威胁也更大。周天子问苏厉怎么办,苏厉建议周天子赶快派人去劝说白起停止进攻,并给白起讲一个故事。
苏厉介绍了一个应该向白起讲的故事:楚国有个著名的射箭手,名叫养由基。此人年轻时就勇力过人,练成了一手好箭法。当时还有一个名叫潘虎的勇士,也擅长射箭。一天,两人在场地上比试射箭,许多人都围着观看。靶子设在五十步外,那里撑起一块板,板上有一个红心。潘虎拉开强弓,一连三箭都正中红心,博得围观的人一片喝彩声。潘虎也洋洋得意地向养由基拱拱手,表示请他指教。
养由基环视一下四周,说:"射五十步外的红心,目标太近、太大了,还是射百步外的柳叶吧!"说罢,他指着百步外的一棵杨柳树,叫人在树上选一片叶子,涂上红色作为标志。接着,他拉开弓,"嗖"的一声射去,结果箭镞正好贯穿在这片杨柳叶的中心。
在场的人都惊呆了。潘虎自知没有这样高明的本领,但又不相信养由基箭箭都能射穿柳叶,便走到那棵杨柳树下,选择了三片杨柳叶,在上面用颜色编上号,请养由基按编号次序再射。养由基走前几步,看清了编号,然后退到百步之外,拉开弓,"嗖"、"嗖"、"嗖"三箭,分别射中三片编上号的杨柳叶。这一来,喝彩声雷动,潘虎也口服心服。就在一片喝彩声中,有个人在养由基身旁冷冷地说:"嗯,有了百步穿杨的本领,才可以教他射箭了!"养由基听此人口气这么大,不禁生气地转过身去问道:"你准备怎样教我射箭?"
那人平静地说:"我并不是来教你怎样弯弓射箭,而是来提醒你该怎样保持射箭名声的。你是否想过,一旦你力气用尽,只要箭不中,你那百发百中的名声就会受到影响。一个真正善于射箭的人,应当注意保持名声!"养由基听了这番话,觉得很有道理,再三向他道谢。
周天子派去的人,就按照苏厉介绍的向白起讲了上面这个故事。白起听后,想到要保持自己百战百胜的名气,不能轻易出战,便借口有病,停止了向魏国的进攻。
成语寓意
这个故事启示人们高超的技艺能够赢来别人的赞美和掌声,但是它来之不易,是用无数的汗水换来的,想要维持那种百战百胜的记录更需要加倍的努力。养由基苦学射箭多年,终于凭借百步穿杨的高超技艺打败了对手。
成语用法
"百步穿杨"比喻射箭技艺高超,并引申为本领非常高强;在句子中一般充当作谓语、宾语、定语;含褒义。
运用示例
明·罗贯中《三国演义》第五十三回:"(关羽)带箭回寨,方知黄忠有百步穿杨之能。"
清·蔡东藩 《清史演义》第一回:"传到后代,人口渐多,各分支派,大约每一部落,戴一首领,多生得骨格魁梧,膂力强壮,并且熟习骑射,百步穿杨;赵宋时代,金太祖阿骨打,是他族内第一个出色人物,开疆拓土,直到黄河两岸,宋朝被他搅扰的了不得。"
清·陈忱《水浒后传》第十二回:"那小将军姓花,名逢春,是世代将门之子,《六韬》、《三略》,无不精通,十八般武艺,尽皆精炼,更擅百步穿杨之箭。"
成语辨析
"百步穿杨"和"百发百中"意义相近,区别是:"百发百中"除本义外,还可比喻做事有充分把握,绝不落空;"百步穿杨"则一般只用本意,能射中百步之外指定的杨柳叶,形容射击技术精湛。"百步穿杨"的"杨"字,不要错写成"飘扬"的"扬"。
《百步穿杨》原文:楚有养由基者,善射。去柳叶者百步而射之,百发百中。左右皆曰善。
有一人过曰:“善射,可教射也矣。”
养由基曰:“人皆曰善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?”
客曰:“我不能教子支左屈右。夫射柳叶者,百发百中,而不以善息,少焉气力倦,弓拔失钩,一发不中,前功尽矣。”
译文:
楚国有一个名叫养由基的人,善于射箭,百步之内射柳叶能够百发百中,因此人们都极力赞美他。
这时有一个从他身旁经过的人对养由基说:既然如此善于射箭,就可以训练他人箭术了。
养由基听到后说,人人都说我专门射箭好,你却偏要叫我去训练他人箭术,那么你为什么不代替我射箭呢?
过路人说,我当然不会教你出左手屈右手的等各种各样的射法,我只是想向你建议:既使你射柳叶能百发百中,而不会适时休息,过段时间你肯定会气力衰退,弓拉不开,箭锋偏弯,到时一箭射不中,那么你的所有前功尽弃了。
《楚有养由基者》文言文告诉我们,做事要三思而后行,不要急于进取,而是讲究适度。即使很擅长做某件事,也要小心谨慎,懂得适度的原则,以免功败垂成。
《楚有养由基者》的出处
“楚有养由基者”出自在《战国策·西周策》。原文如下:
苏厉谓周君曰:“败韩、魏,杀犀武,攻赵,取蔺、离石、祁者,皆白起。是攻用兵,又有天命也。今攻梁,梁必破,破则周危,君不若止之。”
谓白起曰:“楚有养由基者,善射;去柳叶者百步而射之,百发百中。左右皆曰‘善’。有一人过曰:‘善射,可教射也矣?’养由基曰:‘人皆[曰]善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?’客曰:‘我不能教子支左屈右。夫射柳叶者,百发百中,而不已善息,少焉气[衰]力倦,弓拨矢钩,一发不中,前功尽矣。’今(公)破韩、魏,杀犀武,而北攻赵,取蔺、离石、祁者,公也。公之功甚多。今公又以秦兵出塞,过两周,践韩而以攻梁,一攻而不得,前功尽灭,公不若称病不出也。”
译文:
说客苏厉对周君说:“击败韩、魏联军,杀掉魏将犀武,攻取越国蔺、离石、祁等地的都是秦将白起。这是他巧于用兵,又得上天之助的缘故。现在,他要进攻魏都大梁,大梁必克,攻克大梁,西周就岌岌可危。君王您不如制止他进攻魏都。”
苏厉又对白起说:“楚国的养由基是射箭的能手,距离柳叶百步射箭,百发百中。旁边看的人都说他的射箭技术很好。有一人从旁走过,却说:‘射得很好,可以教别人射吗?’养由基说:‘人家都说好,您却说可以教别人射吗?您为何不代我射呢?’那人说:‘我并不能教您左手拉弓,用力向前伸出,右手拉弦,用力向后弯曲那种射箭的方法。但是,您射柳叶能百发百中,却不趁着射得好的时候休息休息,过一会,当气力衰竭,感到疲倦,弓身不正,箭杆弯曲时,您若一箭射出而不中,岂不前功尽弃了么!’现在击败韩、魏,杀了犀武,向北攻赵,夺取了蔺、离石和祁的都是您呀。您的功劳已很多。现在又率领秦兵出塞,经过东、西两周,进犯韩国,攻打魏都大梁,如果进攻不胜,岂不前功尽弃了么!您不如称病,不去攻打魏都大梁。”
养由基说:“人家都说好,您却说可以教别人射吗?您为何不代我射呢?”
一、原文
苏厉谓周君曰:“败韩、魏,杀犀武,攻赵,取蔺、离石、祁者,皆白起。是攻用兵,又有天命也。今攻梁,梁必破,破则周危,君不若止之。”
谓白起曰:“楚有养由基者,善射;去柳叶者百步而射之,百发百中。左右皆曰‘善’。有一人过曰:‘善射,可教射也矣?’养由基曰:‘人皆[曰]善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?’”
二、译文
说客苏厉对周君说:“击败韩、魏联军,杀掉魏将犀武,攻取越国蔺、离石、祁等地的都是秦将白起。这是他巧于用兵,又得上天之助的缘故。现在,他要进攻魏都大梁,大梁必克,攻克大梁,西周就岌岌可危。君王您不如制止他进攻魏都。”
苏厉又对白起说:“楚国的养由基是射箭的能手,距离柳叶百步射箭,百发百中。旁边看的人都说他的射箭技术很好。有一人从旁走过,却说:‘射得很好,可以教别人射吗?’养由基说:‘人家都说好,您却说可以教别人射吗?您为何不代我射呢?’”
三、出处
《战国策·西周策》
养由基的轶事典故
1、箭射石中
养由基有一次看到一块像兕(类似犀牛的一种动物)的石头,于是一箭射中石头,此箭力大无比,箭杆射进石头中,只有箭羽露在外面。
2、调弓号猿
有一次,楚王在园林中游玩,有只白色的猿在那里。楚王命令擅长射箭的人射它。箭射出去好几支,只见那白猿接住箭,嘻笑着。楚王就命令养由基来射。养由基刚拿起弓,那猿就吓得抱着树木号哭起来。
养由基善射
版本一:
【原文】
楚有养由基者,善射;去柳叶者百步而射之,百发百中.左右皆曰善.有一人过曰:“善射,可教射也矣.”养有基曰:“人皆善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?”客曰:“我不能教子支左屈右.夫射柳叶者,百发百中,而不已善息,少焉气力倦,弓拨矢钩,一发不中,前功尽矣.”(《战国策·西周策》)
【译文】
楚国有名叫养由基的人,很善于射箭.离开柳树100步而射树叶,百发百中.左右的人都叫好.有个人从旁走过来说:“你已经善于射箭,可以教给你如何学射了.”养由基说:“别人看了我射箭后都说好,而你却说可以去教我射箭,你为何不代替我去射百步之远的柳叶呢?”这个人说:“我不能教你伸直左臂支弓,弯曲右臂开弓的技巧.那种射柳叶的功夫,虽然百发百中,但是他不善于在适当的时候停息调理,不一会儿工夫力气用完,弓也拉不正,箭也射不直,一次箭射不中柳叶,先前百发白中的名声也全部丧失了.”
【说明】
本篇寓言故事告诉我们:做事应留有余地,特别是取得成功的时候要善于养精蓄锐,否则会前功尽弃.
版本二:
楚有养由基者,善射者也.去柳叶百步而射之,百发而百中之.左右观者数千人,皆曰善射.(《史记·周本纪》)
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。