泼水难收的拼音: pō shuǐ nán shōu
泼水难收[pō shuǐ nán shōu] 相传汉朱买臣因家贫,其妻离去,后买臣富贵,妻又求合。买臣取水泼洒于地,令妻收回,以示夫妻既已离异就不能再合。后用以比喻不可挽回的局面。 金·董解元《西厢记诸宫调》第六卷:“已装不卸,泼水难收怎奈何?”
1、 自古云泼水难收,人逝不返,你怎么还说这等虚言,惑乱人心,是何道理!
2、 只是泼水难收,她只好伸了一下那小巧玲珑的舌头,赶忙打起了招呼。
3、 西门庆知道说溜了嘴,但话已出口,如泼水难收,只得半威胁半哄骗地说:“自古有云:量小非君子,无毒不丈夫。
4、 ‘泼水难收,人逝不返’,你怎么还说这等虚言,惑乱人心,是何道理!
5、 有道是泼水难收呵!话一旦说出口,想改口可就难了!先确定应对原则。
6、 虽然经我几次牵线搭桥,但均无效果,看来爸爸妈妈离婚这件事已是泼水难收了。
7、 喜的是若是雪琦儿猜测准了,药圣王出手相救,天下再难的事儿也会理出眉目来;怕的是一旦雪琦儿说错了,泼水难收,药圣王袖手旁观,再请他出手也是不可能的。